[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: GG: Wagner transcription



To add to this explanation,  Aunt Sadie and her right hand tremelos
represents the Romantic cliche manner in which, as Bradley Lehman
indicates, amateurs (particularly 19th century matrons) tended to
embellish a melody on the most common instrument in the home: the parlor
upright
The term, fast and loose indicates a slipshod manner. It might
originally have had some sexual connotations, but I'll leave that to the
linguists.

Junichi Miyazawa wrote:

> Help me to translate the original linernotes of
> GG's Wagner Transcription (CBS 32351).
> I am now doing the job for Sony Tokyo.
> The text is reprented in *GlennGould* Vol2, no.2 (Fall 1996).
> It is a format of GG interviewed by Ken Haslam.
>
> Please read the following part:
>
> <GG>: Well, I came to feel that in the Liszt transcriptions,
> he was too faithful to the score for his own good.
> You know, in an orchestral work, you can put in all sorts of
> octave doublings, for example, and according to the diverse
> impulses of the instruments involved, you will have a
> rich and glamorous texture.  Do the sae thing on the piano,
> even within the options available to ten fingers and,
> although you may get marks for authenticity, what you end up
> with is mud, glorious mud.  Liszt, of course, is much more
> puritanical than I am in a funny sort of way.  He tends to solve
> these problems by left hand tremolandos--or even worse,
> right hand tremolandos--which, to me, always sound like the
> worst excesses of Aunt Sadie at the parlor upright--
> <KH>: --in a moment of rapture!
> <GG>: Exactly.
> <KH>: But you don't mean to say that you played
> fast and loose with Wagner's textures, Glenn?
> GG:  Not "fast and loose," no!  I simply decided that--
> well, for instance, that you can't hold a chord indefinitely
> on the piano without allowing for diminishing
> returns--pun intended--and you certainly can't expect
> that chord to build dynamically as, in the strong choir,
> it can be made to do. [. . .]
>
> ^^^^^
> Now, questions:
> Who is "Aunt Sadie"?
> What is the "parlor upright"?
> What does "fast and loose" mean?
>
> My non-native speaker's intuition tells me that the
> description sounds dirty, doesn't it?
>
> Thank you in advance.
>
> Regards, --Junichi
>
> ****************************************
>   Junichi Miyazawa, Tokyo
>   walkingtune@bigfoot.com
>   (alias for: farnorth@mbc.sphere.ne.jp)
> ****************************************
>   http://www.geocities.com/Vienna/3739